Gosto mais da versão em inglês: A blessing in disguise!
Porque se fossemos traduzir literalmente seri: Uma benção disfarçada.
Sabe quando algo deu errado, e por causa daquele erro algo muito certo ou bom acontece?
Então, eu costumo dar o nome dos problemas de BENÇÃOS. E acreditar que aquilo aconteceu por uma boa causa, nem que seja como ensinamento para prevenir um problema maior no futuro.
Nenhum comentário:
Postar um comentário